Inside Asian Gaming

IAG SEP 2022年9月 亞博匯 81 行業檔案 the standards, they really show this loyalty and will also forgive those smaller problems that always occur in a hotel. OG: How well do you see Macau emerging from the current pandemic environment? VRP: The biggest advantage of Macau having mainland China so close is that the rebound can be very, very fast for us in the hotel business. Tourists come for leisure, tourists come for shopping, they just want to have a good time, just come for two or three days, maybe not just necessarily for gambling, but for us, just the hotel, the rebound was always fast and I’m sure it will be fast again. Once the Chinese market has travel confidence again Macau will fill up very fast. OG: How have you been personally coping with the extreme times the epidemic triggered? VRP: The pandemic has made me miss family members that I haven’t seen for so many months, like many of us. But I always put myself last, so it doesn’t bother me too much. But I feel sorry for my kids and especially for the family that are left behind in Austria, that they cannot see each other. OG:. What are your favorite things to do when you are not working? VRP: I’m a foodie and I love to eat. I love to explore restaurants 從那以後,我就先後在雅高、索菲 特、鉑爾曼和萊佛士酒店工作,我一直 在這家公司工作,顯然我對這家公司非 常忠誠。 OG:來澳門之前,您也曾在重慶、上海 和深圳待過。您初到澳門時的第一印像 是甚麼? VRP: 來澳門之前,我在中國住了11年。 有趣的是,我剛來到這裡的時間是2019 年的12月,恰好是澳門封關的前一個 月。所以我從沒體驗過真正的澳門,我 只是一個澳門疫情之下的經理。 OG:您是如何看待亞洲客戶的呢? VRP: 亞洲客戶,尤其是中國客戶, 總是在尋找性價比最高的產品。也就是 說產品不僅質量好,還要價格合適,他 們才會購買。對中國客戶來說,最糟糕 的是當你賣給他們的東西低於他們的預 期。 所以你需要了解他們的期望,並給 他們一個他們可以預期的價格。如果這 樣做了,就將擁有滿意的客戶。您可以 非常、非常快地與一位感到滿意的中國 客人建立忠誠度,這是世界上任何其他 地方都沒有的。我們有些客人已經來了 13、15 年。一旦你抓住他們的心,他們 真的信任你,相信標準,他們就會真正 表現出這種忠誠,也會原諒酒店裡經常 發生的那些小問題。

RkJQdWJsaXNoZXIy OTIyNjk=